iPub.vn Covid banner
Kỹ năng nghề phiên dịch

1597 người đã xem

Kỹ năng nghề phiên dịch

Ebook
50,000
99,000 -49%

Trong đời sống toàn cầu hóa khi mà nhu cầu đối ngoại và giao lưu quốc tế ngày càng mở rộng thì nghề phiên dịch lại càng chiếm vị trí quan trọng. Thế nhưng, hiện nay tại Việt Nam vẫn chưa có một tiêu chuẩn đánh giá hay hệ thống đào tạo ngành nghề này một cách bài bản.

1% của 25,000,000

Trong đời sống toàn cầu hóa khi mà nhu cầu đối ngoại và giao lưu quốc tế ngày càng mở rộng thì nghề phiên dịch lại càng chiếm vị trí quan trọng. Thế nhưng, hiện nay tại Việt Nam vẫn chưa có một tiêu chuẩn đánh giá hay hệ thống đào tạo ngành nghề này một cách bài bản.

Kỹ năng nghề phiên dịch là cuốn cẩm nang chia sẻ những kinh nghiệm, đặc trưng cùng những tình huống thường gặp, những nguyên tắc bạn cần biết về nghề phiên dịch. Qua đó bạn sẽ hiểu thêm về nghề phiên dịch, nắm được những bí quyết và nguyên tắc để trở thành phiên dịch giỏi. Điểm đặc biệt là mọi chia sẻ trong cuốn sách đều được đưa ra dưới góc nhìn của người trong cuộc – Lê Huy Khoa, một người có hơn 20 năm gắn bó với nghề, hiện đang là phiên dịch viên tiếng Hàn Quốc cao cấp, Trợ lý ngôn ngữ của Đội tuyển bóng đá Quốc gia U23.

Cuốn sách gồm sáu phần, phần đầu tìm hiểu khái quát về nghề phiên dịch; những phần sau là hướng dẫn về phương pháp luyện dịch, về hành trang chuẩn bị cho các công đoạn trước, trong và sau buổi dịch; phần cuối là những chia sẻ trong nghề từ chính câu chuyện của tác giả. Nội dung sách được viết theo hình thức hỏi – đáp, đưa ra vấn đề và giải đáp ngắn gọn, súc tích.

Đây là cuốn sách bổ ích dành cho những ai có mong muốn và định hướng theo nghề dịch.


Trong đời sống toàn cầu hóa khi mà nhu cầu đối ngoại và giao lưu quốc tế ngày càng mở rộng thì nghề phiên dịch lại càng chiếm vị trí quan trọng. Thế nhưng, hiện nay tại Việt Nam vẫn chưa có một tiêu chuẩn đánh giá hay hệ thống đào tạo ngành nghề này một cách bài bản.

Kỹ năng nghề phiên dịch là cuốn cẩm nang chia sẻ những kinh nghiệm, đặc trưng cùng những tình huống thường gặp, những nguyên tắc bạn cần biết về nghề phiên dịch. Qua đó bạn sẽ hiểu thêm về nghề phiên dịch, nắm được những bí quyết và nguyên tắc để trở thành phiên dịch giỏi. Điểm đặc biệt là mọi chia sẻ trong cuốn sách đều được đưa ra dưới góc nhìn của người trong cuộc – Lê Huy Khoa, một người có hơn 20 năm gắn bó với nghề, hiện đang là phiên dịch viên tiếng Hàn Quốc cao cấp, Trợ lý ngôn ngữ của Đội tuyển bóng đá Quốc gia U23.

Cuốn sách gồm sáu phần, phần đầu tìm hiểu khái quát về nghề phiên dịch; những phần sau là hướng dẫn về phương pháp luyện dịch, về hành trang chuẩn bị cho các công đoạn trước, trong và sau buổi dịch; phần cuối là những chia sẻ trong nghề từ chính câu chuyện của tác giả. Nội dung sách được viết theo hình thức hỏi – đáp, đưa ra vấn đề và giải đáp ngắn gọn, súc tích.

Đây là cuốn sách bổ ích dành cho những ai có mong muốn và định hướng theo nghề dịch.



Tác giả


Bình luận

Các Sản phẩm khác

Dành riêng cho bạn

Có thể bạn quan tâm
Đặt sách ngay
Tự xuất bản sách điện tử cùng iPub - Tiết kiệm chi phí, thời gian, công sức cho các tác giả.
iPub - Chắp cánh ước mơ cho mọi tác giả Việt!